Архивы

Сайты авторов американских бестселлеров (октябрь 2018 г.) в жанре любовный роман

 

В американкой ассоциации писателей женских романов состоят примерно 10000 писателей, в подавляющем большинстве это женщины. Успешные (материально) писательницы. Все ведут сайты. Российским писательницам любовных романов может быть интересно, как американки это делают. Мой сайт — учебный, учитесь, начинающие, у старших заокеанских коллег.

Ниже приводится список сайтов американских писательниц, лидирующих по продажам любовных бесселлеров в октябре 2018 года.

 

http://marieforce.com/  Мари Форс

http://www.christinefeehan.com/  Кристин Фихан

http://laurenblakely.com/  Лорен Блакла

http://www.catherineanderson.com/  Кэтрин Андерсон

http://www.jasmineguillory.com/  Жасмин Гиллори

http://debbiemacomber.com/  Дебби Макомбер

http://www.lindalaelmiller.com/  Линда Лаэль Миллер

http://www.coraseton.com/  Кора Сетон

http://www.tracysolheim.com/  Трейси Сольхайм

http://www.jodithomas.com/  Йоди Томас

http://www.maiseyyates.com/  Майси Йейтс

http://authorsamanthayoung.com/  Саманта Янг

Книжные губы 1

Как написать любовную историю

Напишем книгу о любви

*****

Альтернатива 2-летних Высших литературных курсов и Литературного института имени Горького в Москве, где учатся 5 лет очно или 6 лет заочно, — Школа писательского мастерства Лихачева. В нашей школе основам писательского мастерства целенаправленно и практично обучают всего 6-9 месяцев. После занятий по стандартному курсу, автор может продолжить обучение с литературным наставником — уже над проектом собственного большого произведения. Приходите: истратите только немного денег, а приобретёте современные писательские навыки и получите чувствительные скидки на редактирование своих рукописей.  

headbangsoncomputer

Инструкторы частной Школы писательского мастерства Лихачева помогут вам избежать членовредительства. Школа работает круглосуточно, без выходных.

Обращайтесь:   Лихачев Сергей Сергеевич 

book-writing@yandex.ru 

Сто лучших любовных романов: англосаксонская версия

1-0

Представляю обновлённый (по состоянию на 27 июля 2015 г.) список ста лучших (по американским понятиям, конечно) любовных романов в разных поджанрах, включая (ну как же!) обожаемые в западном обществе ЛГБТ-произведения. К «лучшим» эти романы отнесли по итогам современных масштабных опросов в эгоцентричном англосаксонском мире. Интересно, что из списка удалены романы в поджанре «порно», зато появились сразу 6 романов в ЛГБТ-поджанре. Такие вот «пуритане» эти англосаксы сегодня. Невольно задаёшься вопросом: долго ли проживут в этом списке Pride and Prejudice («Гордость и предубеждение») by Jane Austen и Jane Eyre («Джейн Эйр») by Charlotte Bronte?

Поджанр Historical

0-1

Lord of Scoundrels, by Loretta Chase

0-2

Indigo, by Beverly Jenkins

0-3

Outlander (series), by Diana Gabaldon

0-4

Texas Destiny, by Lorraine Heath

0-5

The Serpent Garden, by Judith Merkle Riley

0-6

The Madness of Lord Ian Mackenzie, by Jennifer Ashley

0-7

The Bedwyn Saga (series), by Mary Balogh

0-8

Ravished, by Amanda Quick

0-9

The Wallflowers (series), by Lisa Kleypas

0-10

The Bridgertons (series), by Julia Quinn

0-11

The Brothers Sinister (series), by Courtney Milan

0-12

The Rules of Scoundrels (series), by Sarah MacLean

0-13

Flowers From the Storm, by Laura Kinsale

0-14

Spindle Cove (series), by Tessa Dare

0-15

Maiden Lane (series), by Elizabeth Hoyt

0-16

Pennyroyal Green (series), by Julie Anne Long

0-17

The Bride, by Julie Garwood

0-18

The Pink Carnation (series), by Lauren Willig

0-19

A Knight in Shining Armor, by Jude Deveraux

0-20

Not Quite a Husband, by Sherry Thomas

0-21

Desperate Duchesses (series), by Eloisa James

0-22

Something Wonderful, by Judith McNaught

0-23

The Windflower, by Laura London

0-24

The Spymasters (series), by Joanna Bourne

0-25

The Duke of Shadows, by Meredith Duran

0-26

Beast, by Judith Ivory

0-27

To Have and to Hold, by Patricia Gaffney

0-28

The Captive, by Grace Burrowes

0-29

The Lotus Palace (series), by Jeannie Lin

0-30

All Through the Night, by Connie Brockway

0-31

Blaze, by Susan Johnson

0-32

Morning Glory, by LaVyrle Spencer

0-33

Simple Jess, by Pamela Morsi

0-34

The Morning Gift, by Eva Ibbotson

0-35

A Lady Awakened, by Cecilia Grant

0-36

The Summer of You, by Kate Noble

0-37

The Rake, by Mary Jo Putney

Поджанр Classics

0-38

The India Fan, by Victoria Holt

0-39

North and South, by Elizabeth Gaskell

0-40

The Far Pavilions, by M.M. Kaye

0-41

Pride and Prejudice, by Jane Austen

0-42

Jane Eyre, by Charlotte Bronte

0-43

Venetia, by Georgette Heyer

Поджанр YA

0-44

Eleanor & Park, by Rainbow Rowell

0-45

Anna and the French Kiss, by Stephanie Perkins

0-46

The Queen’s Thief (series), by Megan Whalen Turner

0-47

Perfect Chemistry, by Simone Elkeles

0-48

Adios to My Old Life, by Caridad Ferrer

Поджанр Suspense

0-49

I-Team (series), by Pamela Clare

0-50

In Death (series), by J.D. Robb

0-51

Nine Coaches Waiting, by Mary Stewart

Поджанр Science Fiction and Fantasy

0-52

Psy/Changeling (series), by Nalini Singh

0-53

The Iron Seas (series), by Meljean Brook

0-54

Kate Daniels (series), by Ilona Andrews

0-55

Ember, by Bettie Sharpe

0-56

The Inheritance Trilogy, by N.K. Jemisin

0-57

A Civil Campaign, by Lois McMaster Bujold

0-58

Archangel, by Sharon Shinn

0-59

Warrior’s Woman, by Johanna Lindsey

Поджанр Paranormal

0-60

Charley Davidson (series), by Darynda Jones

0-61

The Black Dagger Brotherhood (series), by J.R. Ward

0-62

Immortals After Dark (series), by Kresley Cole

0-63

Fever (series), by Karen Marie Moning

0-64

The Winter Sea, by Susanna Kearsley

0-65

Cry Wolf, by Patricia Briggs

0-66

Vampire Huntress (series), by L.A. Banks

0-67

Dark Hunter (series), by Sherrilyn Kenyon

Поджанр LGBTQ

0-68

The Magpie Lord, by K. J. Charles

0-69

Fated Love, by Radclyffe

0-66-

Hot Head, by Damon Suede

0-71

Cut & Run, by Abigail Roux and Madeleine Urban

0-72

Keeping Promise Rock, by Amy Lane

0-73

Butterfly Tattoo, by Deidre Knight

Поджанр Inspirational

0-74

Maid to Match, by Deeanne Gist

0-75

Redeeming Love, by Francine Rivers

Поджанр Erotic Romance

0-76

Natural Law, by Joey W. Hill

0-77

Liberating Lacey, by Anne Calhoun

0-78

The Lady’s Tutor, by Robin Schone

Поджанр Contemporary

0-79

Bet Me, by Jennifer Crusie

0-80

Heart of the Falcon, by Francis Ray

0-81

Something About You, by Julie James

0-82

The Chocolate Kiss, by Laura Florand

0-83

A Bollywood Affair, by Sonali Dev

0-84

Dream Man (series), by Kristen Ashley

0-85

The Chesapeake Bay Saga, by Nora Roberts

0-86

Lucky Harbor (series), by Jill Shalvis

*****

Chicago Stars (series), by Susan Elizabeth Phillips

0-87

Troubleshooters (series), by Suzanne Brockmann

0-88

Virgin River (series), by Robyn Carr

0-89

The Mackenzie Family (series), by Linda Howard

0-90

Blue Heron (series), by Kristan Higgins

0-91

The Madaris Family (series), by Brenda Jackson

0-92

Wild Seasons (series), by Christina Lauren

0-93

Intimate Betrayal, by Donna Hill

0-94

Crazy Thing Called Love, by Molly O’Keefe

0-95

Black Knights, Inc. (series), by Julie Ann Walker

0-96

The Girl You Left Behind, by Jojo Moyes

Category Romance

A note about the often-overlooked and misunderstood subgenre of category romances: These quick reads are most closely associated with pioneering romance publisher Harlequin, and come in dozens of subgenres from historical to inspirational. For many years, categories made up most of the romance market. And while the publisher-generated titles can seem a little … erm, silly (The Playboy Sheikh’s Virgin Stable Girl, we’re looking at you), if you like romance pared down to just the essential love story, category romances may be the thing for you.

0-97

Doukakis’s Apprentice, by Sarah Morgan

0-98

Sex, Straight Up, by Kathleen O’Reilly

0-99

Her Hesitant Heart, by Carla Kelly

Книжные губы 1

Как написать любовную историю

Напишем книгу о любви

*****

Альтернатива 2-летних Высших литературных курсов и Литературного института имени Горького в Москве, где учатся 5 лет очно или 6 лет заочно, — Школа писательского мастерства Лихачева. В нашей школе основам писательского мастерства целенаправленно и практично обучают всего 6-9 месяцев, а по желанию учащегося — и того меньше. Приходите: истратите только немного денег, а приобретёте современные писательские навыки и получите чувствительные скидки на редактирование своих рукописей.  

headbangsoncomputer

Инструкторы частной Школы писательского мастерства Лихачева помогут вам избежать членовредительства. Школа работает круглосуточно, без выходных.

Обращайтесь:   Лихачев Сергей Сергеевич 

likhachev007@gmail.com

Любовный роман в Африке, или не думайте о нигерийских писателях свысока

slide-image-1

Ко Дню святого Валентина нигерийское издательство «Анкара Пресс» выпустила цифровую Антологию новых любовных романов от лучших писателей Африки.

Вот эти романы

1  1-  2-

A_Taste_of_Love_B_grande  A_Tailormade_Romance_B_grande  Black_Sparkle_Romance_grande

А вот эти авторы

amina_thula_d057ba38-a6fe-4817-8aa8-c55b4e64d65f_medium  amara_okolo_56e0d4f1-366d-44aa-9870-85447bd4b5ff_medium  chioma_iwunze_621c053a-b321-4afd-892c-71df75f7aad8_medium

olas_novel_image_small_5d6e0fd4-5163-4882-b3bb-5d0c4cc1a718_medium  Oyindamola_affinnih_98c5cc51-3d9e-4f01-abdd-3b72c9bd4622_medium  Sifa_Gowon_7643ebb6-ac25-451a-9855-766a0c290026_medium

Зажигательный пример для русских писательниц любовных романов.

logo

Нигерия зажигает!

Бегом в нашу Школу — учиться писать любовные романы. Читателей — полно во всём мире.

——————————————————————————————————————————————


прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного и дамского романов, произведений «женской прозы»:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Почему в России нет женской литературы

Джен Эйр против Ивана Кузьмича Подколесина

«Во, открытие! – иронизировали мои оппоненты после знакомства со статьёй «Женитьба как национальная идея». – А чего ж ты, интересно, замужество не воспела? Под эту концепцию тоже можно подвести «базу» из русской литературы».

Ну, во-первых, про замужество я уже высказалась — в сборнике рассказов «Уже и больные замуж повыходили». А во-вторых, единственная страна, которая имеет женскую литературу мирового масштаба и влияния, это, конечно, Англия. Не потому ли англосаксы  правят миром, что их национальная идея – замужество? (России, заметим, мировое владычество не нужно; мы и без мира – мир.)

«Джен Эйр», «Грозовой перевал», «Гордость и предубеждение», «Разум и чувства», «Мэнсфилд-парк», «Доводы рассудка» — произведения, любимые читателями многих стран. Героини этих романов не только выражают идеал англосаксонской национальной жизни, но и программируют её будущее — до тех пор, пока у сестёр Бронте и Джей Остин будут поклонники и почитатели. Прибавим сюда «Унесённых ветром» Маргарет Митчелл – энергичный характер главной героини имеет сугубо фамильный вектор. Для сравнения: в популярной советской пьесе Константина Тренёва «Любовь Яровая» жена по «идейным соображениям» отдаёт мужа на съедение молоху революции…

Фамильность у англосаксов сильна, и потому весь мир для них – своя «вотчина», за которую они «в ответе» (вот и американцы упирают на мессианское служение, которое, мол, и заставляет их «страдать за человечество» в Ираке и в Афганистане, в Ливии и на Украине); в общем, они «пасут народы», взирая на них, как на неразумных подростков, кои не доросли в осознанных формах, вроде литературы, даже до такой простой идеи, как замужество. Фамильность англосаксов – это Диккенс с Оливером Твистом, Марк Твен с Гекельберри Финном, Клайв Льюис с «Хрониками Нарнии», Джон Толкин с «Властелином колец», Лаймен Баум со «Страной Оз», Джоан Роулинг с  Гарри Поттером… В детской литературе они тоже законодатели мод – и дело тут не только в пиаре. Детская тема — логичное развёртывание идеи замужества, коей Россия похвастать не может. Потому Запад и смотрел на нас как на неведомую бездну, тьму, где клокочет «народное варево» вроде Пугачёвского бунта. И вдруг, в XIX веке, на «ужасном Востоке», словно из мифического Хаоса, рождаются безусловные титаны — Толстой и  Достоевский.

Русская литература – наш подарок миру, оправдание бытия. В сущности, литература не должна «творить грёзы». (Эту «самонадеянность художника», будто он умнее «массы» и может вести народ в светлое будущее, гениально описал Александр Фадеев в романе «Разгром». Главный герой Левинсон, вооруженный передовым учением, завёл партизанский отряд в болото; прямо-таки провидческая метафора советской власти вышла у Фадеева.) Гений – не поводырь, а всего лишь «эхо» русского народа. Но эхо – не примитивное бытописательство («как в жизни»), не «натуральная школа», не серый «новый реализм», а величайшая концентрация энергии творения. В общем, этот акт сопоставим по своему волнительному и вдохновенному накалу с женитьбой, но никак не напоминает «работу в творческих Союзах». (Можно ли, кстати, создавать национальные идеи «чиновничьим способом» — помогая, поддерживая и раскручивая? Отчасти да. В этот путь очень верят  либералы, которые пиная государство на каждом углу, всё время лезут к нему в карман.)

И всё же: несмотря на «русские вершины» в литературе, объективно говоря, наши национальные свершения весьма скромны (вспомним классическое наследие Древней Греции и Рима, итальянское Возрождение, французское Просвещение, немецкую философию, византийскую государственность). Но! Для нас они вполне достаточны. Духовных богатств нам хватает, главное – не менять их на «стеклянные бусы» колонизаторов.

И тут возникает вопрос: а почему у нас нет женской литературы и нет должной фамильности? Что же мы, глупей англичан?! Не факт. И, тем не менее, воздействие на умы отечественной женской литературы ничтожно. Скажем больше: литература больших идей, выраженных женщинами, в России отсутствует. (Может, она и томится где-то «под спудом» или в малотиражном издании, но миру пока не явлена.) А если мы обратимся к русской словесности ХХ века, то вообще затруднимся с мета-текстами, где был бы дан образ женщины, на которой бы хотелось жениться! Ну разве что Аксинья в «Тихом Доне», так ведь она и без того замужем!..

Нет, не положительного героя не хватает русской литературе (эту беду мы, в общем, можем пережить), а «гения чистой красоты», светлого образа невесты. Искусственное конструирование «тургеневской барышни» ничего, кроме умножения лжи, не даст; чтобы пушкинская Татьяна вновь явилась в русскую жизнь, должен быть запрос на верность. Будут женихи – появятся и невесты. И, опять же, при всей демократичности устроения нашей бытовой и литературной жизни, опыт былого подсказывает: только мужское творчество может нам дать и большие идеи, и мета-тексты. Потому попытки «угнездить» на вершинах отечественного литературы Дину Рубину и Людмилу Улицкую изначально были обречены на неудачу. Кстати, в их творчестве нет ничего женского – и это совсем для них не комплимент.

Великое литературное произведение может быть создано только как выражение великой народной жизни; только поправив дела «на земле», можно подумать и о небесном; только укрепление нравов, традиции (не показное, а реальное), только сокращение болтовни во всероссийском масштабе (уважаемые мужчины, берегите свою энергию для других, плодоносных дел) может создать среду для появления шедевров. В развратном теле не может быть высокого духа; но и этого мало, мало и таланта, потому что великое литературное произведение есть чудо художественности, рождённое большой стихией — любовью к жизни.

А напоследок – утешительный тезис. Доминирование женского начала (идея замужества) в англосаксонском мире, который является законодателем интеллектуальных мод Запада, уже привело к регистрации однополых браков в 12 странах Европы. Что же касается отсталой России… Хорошо, что мы отстали! Глядишь, и окажемся в передовых, когда последние станут первыми.

Статья Лидии Сычёвой, 16 января 2015 г.

*****

 Монро читательница

Жаль, Мерлин Монро не умела писать женскую прозу…

*****

Женитьба как национальная идея

Краткая история вопроса от Петра Первого до наших дней

1.

Наша национальная идея есть ЖЕНИТЬБА. Да-да, как бы комически это не звучало. Женитьба, женитьба и ещё раз женитьба! Дело это хоть и естественное, но не для всех возможное, о чём и написал в своё время Гоголь. Дворянин, надворный советник Иван Кузьмич Подколесин с ужасом размышляет: «На всю жизнь, на весь век, как бы то ни было, связать себя и уж после ни отговорки, ни раскаянья, ничего, ничего — всё кончено, всё сделано…» У страха глаза велики и жених «делает ноги» — выпрыгивает в окно, дабы отсрочить судьбоносное решение.

Русская классическая литература и так, и эдак исследует национальную идею. «Час моей воли пришел: не хочу учиться, хочу жениться», — прямо заявляет матери Митрофанушка в «Недоросли» Фонвизина. Напомним, что модернизация от Петра I насильственно прививала молодежи западные ценности эпохи Просвещения, а результатом данной политики стало «Горе от ума» — «головное» воспитание дворян. И вот уже появляются такие типажи, как Чацкий. В пьесе Грибоедова все коллизии крутятся вокруг женитьбы —  увы, не сбывшейся.

В «Евгении Онегине», энциклопедии русской жизни, главный герой грезит о женитьбе с Татьяной как о недостижимом счастье – «поезд ушёл с другим машинистом». Зато Лермонтов в «Песне про царя Ивана Васильевича…» рисует нам идеальные отношения в семье купца Калашникова. Правда, дело было в далёком прошлом, а ныне возможно и другое развитие событий: прекрасную Тамару соблазняет Демон, разбивая уже назначенную свадьбу.

В «Анне Карениной» Толстого самые любимые читателями страницы, услада сердцу — про счастливую женитьбу Константина Лёвина. А вот у Достоевского, чтобы возвыситься до национальной идеи, героям «Преступления и наказания» нужно пройти искушение ложными теориями, преступить заповеди «не убий», «не прелюбодействуй», «не кради», изведать духовную пытку и каторгу. В результате демона Родион Раскольников с Соней Мармеладовой побеждают, но какой ценою!..

Ложное образование затемняет у разночинной молодежи главные смыслы. То ли дело люди от сохи: как тут не вспомнить счастливое семейство Прокла Севастьяныча из поэмы Некрасова «Мороз, Красный нос»?! Увы, женщина, даже если она «коня на скаку остановит», в одиночку бессильна перед жестокостью жизни. Красавицу Дарью уносит стихия в образе Мороза-воеводы. В деревне – не в городе, без мужика не выживешь!..

Вокруг женитьбы, как центральной русской идеи, кипят идеологические битвы и литературные споры. Тургенев в «Отцах и детях» рисует нам нигилиста Евгения Базарова. Женитьба друга Аркадия для него измена идеалам: «Для нашей горькой, бобыльной жизни ты не создан». Ну, правильно, зачем семейному человеку спать на гвоздях?! Для того ли он женился?! А вот в романе «Что делать?» Николая Чернышевского «особенный человек» Рахметов отвергает любовь, чтобы построить в России новую жизнь.

От дворянства мечты о революционном спасении человечества перекидываются на другие социальные группы. Рабочий Павел Власов из романа Горького «Мать» сознательно отказывается от личного счастья и семьи «для дела». Этот типаж «монахов в миру» привлекает жаждущую истины молодёжь своей новизной (неважно, что идеи ложные, главное – они свежие, нетрадиционные).

Сэкономленную (от женитьбы и семьи) жизненную энергию революционеры направляют на разрушение общественного строя и государства. Наступает 1917 год.

В советское время литераторам, прямо скажем, было не до женитьб – все силы забирала борьба с врагом внутренним и внешним. От названий знаковых произведений эпохи бросает в дрожь: «Разгром» (Александр Фадеев), «Как закалялась сталь» (Николай Островский), «Хождение по мукам» (Алексей Толстой), «Железный поток» (Александр Серафимович), «Цемент» (Фёдор Гладков). «Гвозди бы делать из этих людей / Крепче б не было в мире гвоздей», — подытоживает Николай Тихонов. Но могут ли «стройматериалы» вступать в брачные отношения? Вопрос риторический.

Идея женитьбы в русской литературе приходит в величайший упадок. Далеко от России, на юге Франции, пишет «Тёмные аллеи» Иван Бунин, и общий смысл сборника чувственных рассказов таков – жениться-то надо было на другой! А Михаил Шолохов живописует разрушение, казалось бы, незыблемой скалы — казачьей семьи. В финале «Тихого Дона» Григорий Мелехов у разбитого корыта: ни страны, ни жены.

Теперь, чтобы жениться, русскому человеку нужно пройти через «Котлован» (Андрей Платонов), «Горячий снег» (Юрий Бондарев) или уцелеть в местах не столь отдалённых, описанных в «Колымских рассказах» Варлама Шаламова. Но задел был велик, и воля к жизни взяла своё. «Краткий курс» этого исторического зигзага таков: «В семнадцатом мы на Царя пошли с винтовкой, / В тридцать седьмом нас наградил Иосиф лесозаготовкой / И зонами, покрепче городьбы, / Но выжили мы, экие дубы!..» (Валентин Сорокин).

Да-с, выжили, и пора возвращаться к «Привычному делу» — т. е. к женитьбе. Правда, сватовство, с которого начинается известная повесть Василия Белова, заканчивается конфузом, но дрейф к национальным первоосновам – очевиден. Между прочим, главный герой повести, Иван Африканович Дрынов, отец девяти детей. И тут самое время напомнить: а благодаря чему русские стали русскими, т.е. одним из самых больших народов Европы? Ну точно не из-за марксизма, либерализма или ницшеанства. И потому, когда поэт Александр Яшин оказался «свадебным генералом» на торжестве, он был весьма травмирован несоответствием высоты национальной идеи и её воплощения в современности. Ужас, во что превратилась женитьба!.. Так появился художественный очерк «Вологодская свадьба».

Хорошо ли, плохо ли, но народ стал потихоньку браться за старое и входить в привычную колею, отсрочив на неопределённое время «построение коммунизма». (Женитьба всё-таки понятней русскому человеку, и никакой «диктатуры пролетариата» в этом деле не надо.) Однако же у «совестей нации», считавших, что они выше быта и умней природы, продолжало зудеть и свербеть неутолённое честолюбие. Из-за океана Александр Солженицын одарил тёмные народные массы статьёй «Как нам обустроить Россию». Космополитическая интеллигенция, завороженная духом колбасных прилавков загнивающего Запада, поднапряглась, рванула изо всех «Огоньков» и с величайшим энтузиазмом затащила воз российской истории в очередную трясину.

Наступил 1991 год. СССР пал.

 

2.

 

В литературе восторжествовали новые «маяки»: жрицы похоти, торгующие телом за валюту. «Народные артисты» слагали гимны блудницам. Олег Газманов так и пел: «Путана, путана, путана, / Ночная бабочка, ну кто же виноват…»

Солженицын стал открещиваться от сутенёров и попытался скорректировать курс: мол, настоящее обустроение России это, оказывается, не бордель, а «сбережение народа».

Ишь ты! Звучит благостно. Но солженицынское запоздалое озарение сильно отдаёт нафталинным брежневским Политбюро и геронтологическими домами призрения. Идея «камеры хранения» — утешительная морковка для тех, в ком огонь желаний давно угас. То ли дело – ЖЕНИТЬБА! В нашей настоящей национальной идее есть задор и азарт молодости, энергия действия, правда жизни, созидательный смысл. И, между прочим, никакого разврата или агрессии. Наоборот: в цене верность, честь, целомудрие, домовитость, нежность, серьёзность.

Уточним терминологию. Женитьба, это: 1) вступление мужчины в брак; 2) брачный союз мужчины с женщиной. Предоставим читателю самому проделать мыслительную работу и уяснить, чем идея женитьбы отличается от замужества, многоженства, материнского капитала, почитания культа предков, шведской семьи, однополых браков и пр. Женитьба – это наше всё, это расцвет личности и созидание жизни, это новые ветви на родовом древе, это сила и мощь государства, это доминанта мужественности и ответственности, это устремлённость к центральным смыслам бытия. Женитьба ставит мужчину в обществе на должную высоту – хозяина, руководителя, защитника семьи, она позволяет ему состояться как личности, полностью раскрыть свои способности. Это совсем не та роль, что достаётся ему в гражданском браке — развратника, альфонса, приживалы или спонсора, но в любом случае – не созидателя жизни, а её прожигателя.

Ещё Константин Леонтьев справедливо замечал, что фамильность и семейственность в России слабы и нуждаются в укреплении. Государственность наша дважды в прошлом веке, в 1917 и 1991 гг., подвергалась сокрушительным ударам и всё-таки возродилась – благодаря запасу положительно заряженных народных «атомов». Нигилистам и даже троцкистам-безбожникам не удалось создать мощного реактора по расщеплению культурного ядра. Традиция устояла.

Ныне же мы видим грамотную, кропотливую, многолетнюю, систематическую работу по разрушению самой сердцевины народной души, по внедрению в неё и укоренению там совершенно чужеродных, самоубийственных программ поведения.

Вместо любви – секс (ну, это примерно как ваучер в перестройку), вместо женитьбы – гражданский брак, вместо детей – иномарка и телевизор. И это уже считается нормой! А впереди – нетрадиционные семьи, ювенальные юстиции, право однополых пар на усыновление, разрешение на инцест, суррогатное размножение и прочий «прогресс».  Разрушительные «сексбомбы» соседствуют с высокоточным информационным оружием — приучению населения к милым и безобидным «иным» мужчинам и женщинам.

Параллельно женитьба как идея последовательно дискредитируется. Кто у нас главные женихи в России (а после — мужья и отцы)? Максим Галкин и Филипп Киркоров. Масс-медиа называют их «жену» Аллу Пугачёву – Примадонной, т.е. первой девой. Вся догматика и практика порока – телесного и духовного – много лет, методично, изо дня в день внедряется в сердца и умы молодежи.

Что же позволяет «модераторам» процесса навязывать огромной стране самоубийственные программы поведения? Вопрос интересный, а ответ на него, как нам думается, нужно искать в пропорциях существования культуры и индустрии развлечений в современной России.

До времён «перестройки» СССР пребывал за «железным занавесом». Массовая культура этого времени не была потребительской, советская автаркия воспитывала созидателей, и пусть это был обеднённый, приспособленный под конструкции марксизма-ленинизма идеал, но всё-таки он не рассматривал человека как «одноразовое изделие».

Слом советской политической системы позволил не только перестроить экономическую модель страны (превратить её из технологической державы в топливно-сырьевой придаток Запада), но и принципиально изменить процессы управления умами и сердцами. Национальная культура (начиная от эстрады и заканчивая литературой) была загнана в дальний угол, а индустрия развлечений заняла командные высоты. Технологии – вплоть до лицензий телепередач, шоу, кинофильмов, поп-звёзд, гей-парадов – все завозные и многократно опробованные в «цивилизованных странах».

Напомним, что в культуре даже читатель или зритель всегда созидатель, со-творец, возделывающий свой внутренний мир. В индустрии развлечений совсем иная ситуация: здесь человек пассивен, он только потребляет «хлеб и зрелища», и даже художник тут – лишь придаток огромной машины масс-медиа, пиара и моды. Попытки деятелей культуры «встроиться» в механизм с целью его овладения бесполезны – такой путь неизбежно приводит к «перемалыванию» художника, к популизму, конформизму и перерождению личности. Настоящее творчество есть истина, а она не совместима с компромиссом.

Для Запада форматирование «человека потребляющего» стратегия даже более эффективная, чем спаивание или наркотизация аборигенного населения, не говоря уж о прямом военном вторжении. Главная цель этой технологии – заменить народ России безродно-бесполыми «торговыми единицами», которые будут грезить по хамону с пармезаном и услаждаться концертами Макаревича вместо Моцарта. Люди с уничтоженным «культурным стержнем» амбивалентны – у них нет твёрдых убеждений, они не только не готовы умирать за родину, для них, извините за напоминание, даже женитьба – задача неподъемная. Зачем же лезть в семейное ярмо, если на свете столько нетрадиционных удовольствий и все надо попробовать?! Уж лучше взять кредит, купить айфон и утоляться на порносайтах…

Итак. Гражданский брак и свободные отношения навязывают доверчивой молодежи масс-медиа в союзе с индустрией развлечений. Эта идея рождена и проводится в жизнь людьми ущербными и дисгармоничными, в коих нарушены пропорции между телесным, нравственным и умственным содержанием. Идея бытового разврата не только вредная и нерусская, но в ней есть ещё что-то невыразимо затхлое, антиэстетичное и пошлое. Такой тип отношений, кстати, больше унижает мужчин (не способных на себя взять ответственность за семью), чем женщин.

Вот почему молодая, горячая, счастливая и животворная идея частной жизни, идея ЖЕНИТЬБЫ должна вернуться в нашу жизнь. Как это сделать? Задача непростая: отдавать «рынок сбыта» — человеческие души – никто без боя не собирается. Тема отдельная, требующая серьёзного разговора. Ну, а сказанного, надеюсь, достаточно, чтобы повнимательнее присмотреться к работе современных зомбо-механизмов, отнимающих у человека путь к самому себе.

Статья Лидии Сычёвой, 2 ноября 2014 г.

 

*****

Учиться писать «женскую прозу» приходите в Школу писательского мастерства Лихачева. Научим вас писать современные женские образы, изображать российских девушек и женщин, на которых мужчинам хотелось бы жениться. На феминистках не женятся. Позиционировать себя писательницей женской прозы весьма престижно, да и от приличных кавалеров отбою нет…

Феминистки Е.А.Керсновская

Феминистки. Е.А.Керсновская

——————————————————————————————————————————————


прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного и дамского романов, произведений «женской прозы»:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

 

Литературная премия за самую плохую эротическую сцену в 2014 году

Бен Окри 1

Бен Окри. Роман «Век магии»

В декабре 2014 года, по традиции, в Лондоне состоялся конкурс на самую плохую эротическую сцену, опубликованную в текущем году. В конкурсе участвовали заметные лица. В шорт-лист попали:

«The Snow Queen» by Michael Cunningham

«The Narrow Road to the Deep North» by Richard Flanagan

«The Hormone Factory» by Saskia Goldschmidt

«Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage» by Haruki Murakami

«The Age of Magic» by Ben Okri

«The Affairs of Others» by Amy Grace Loyd

«Desert God» by Wilbur Smith

«Things to Make and Break» by May-Lan Tan

«The Lemon Grove» by Helen Walsh

«The Legacy of Elizabeth Pringle» by Kirsty Wark

Такие «зубры» литературы, как Майкл Каннингем, Ричард Фланаган и Харуки Мураками, «проиграли» конкурс Бену Окри с его десятым романом «Век магии».

Бен Окри, лауреат премии самая плохая эротич сцена в 2014 г

Бен Окри

Счастливчик Бен. Выиграл вот такенную премию!

В постмодернистском мире искусства всё равно, какую премию выигрывать, главное — выиграть. Любая слава у постмодернистов многого стоит! В смысле денег. Африканец Бен на евроконе! Его жена в восторге: питание детям обеспечено.

Бен Окри, его жена слева

Бен с женой (на фото жена слева)

Бен Окри, с благодарной читательницей

Благодарные белые читательницы тоже пойдут в зачёт мастеру интимного слова

Бен  Окри, проигравшие книги

А это романы авторов-неудачников, проигравших Бену в живописании сексуальных сцен. Эй, Мураками, надо собраться! Кончай гнать ненаградную эротическую пургу!

Чтобы не портить вкусы начинающих русских писателей любовных романов, приведу только квинтэссенцию одной из эротических сцен в «Веке магии»: «Вселенная сосредоточилась в ней, и когда он своими ритмичными телодвижениями развернул её, под низкий вопль куда-то в ночь ушла шальная ракета».

Впечатляет, однако! А как же, братцы, обещанное России разоружение?! У них там, на Западе, оказывается, шальных ракет немеряно понатыкано — в каждой, простите, «звезде»!

Бен Окри, кушайте клубничку

Кушайте от нигерийца Бена Окри, клубничку, товарищи европейцы. Всем достанет! Нет, точнее, всех достанет неутомимый труженик эротического пера

Бен Окри, тоже странная сцена

Дарю очередной сюжетец для худшей эротической сцены в 2015 году. Хватай, Бен Окри! Всё для ослабевших белых людей как-то спокойнее запускать в постели воздушные шарики, а не шальные ракеты…

 

——————————————————————————————————————————————-


прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного и дамского романов, произведений «женской прозы»:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

«Секс-конец» современной англоязычной художественной литературы

Лит обозрение

Посмотрите, как парни из «The Literary Review» («Литературное обозрение», Лондон) стебаются над описаниями сексуальных сцен в современных англоязычных романах

Глядёт очередной конкурс на самую плохую любовную сцену. Один из претендентов — Мураками. Финал конкурса — 2 декабря 2014 г. Ждём победителя!

Напоминаем, ежегодный конкурс «самой плохой из всех плохих литературных премии» проводится в Великобритании уже 22-й год подряд. Литературная премия за 2013 год в номинации Bad Sex Award («Самая плохая сексуальная сцена») досталась Манилу Сури (Manil Suri), американцу индийского происхождения,  за роман «Город Деви». Мы об этом писали.

Катастрофа в англоязычной художественной литературе! В результате сдвигов в сексуальной ориентации западного общества, там становится просто некому писать нормальные сексуальные сцены.

Срочно записывайтесь в Школу писательского мастерства Лихачева, а то, благодаря постмодернистам, и в России скоро не у кого будет научиться писать нормальные эротические сцены. В Школе работают люди «старой закалки», традиционной ориентации, умеющие писать шикарные сексуальный сцены и редактировать их.

——————————————————————————————————————————————-


прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Любовный роман, достойный экранизации

Клип, посвящённый роману «До встречи с тобой» Джоджо Мойес

Джоджо Мойес

В первые месяцы после выхода в свет романа было продано свыше полумиллиона экземпляров. Книга вошла в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», переведена на 31 язык. Права на ее экранизацию купила киностудия «Метро-Голдвин-Майер».

Лу Кларк знает, сколько шагов от автобусной остановки до ее дома. Она знает, что ей очень нравится работа в кафе и что, скорее всего, она не любит своего бойфренда Патрика. Но Лу не знает, что вот-вот потеряет свою работу и что в ближайшем будущем ей понадобятся все силы, чтобы преодолеть свалившиеся на нее проблемы. Уилл Трейнор знает, что сбивший его мотоциклист отнял у него желание жить. И он точно знает, что надо сделать, чтобы положить конец всему этому. Но он не знает, что Лу скоро ворвется в его мир буйством красок. И они оба не знают, что навсегда изменят жизнь друг друга.

Джоджо Мойес родилась в Лондоне, в 1969 году. Окончила Лондонский университет. В 1992 году выиграла стипендию ежедневной британской газеты «The Independent», и в результате смогла поступить в аспирантуру Лондонского городского университета. Позже, в течение десяти лет, она работала в этой газете. Джоджо Мойес смогла полностью посвятить себя писательскому труду лишь в 2002 году, когда в свет вышел первый её роман. Тем не менее она продолжила и свою журналистскую деятельность, писать статьи уже для газеты «The Daily Telegraph». Писательница является одной из немногих, кому удалось дважды выиграть премию Ассоциации романтических новеллистов (англ.) русск. в номинации «Романтическая новелла года» (в первый раз – в 2004 году, за роман «Заморские фрукты»; второй раз победа Джоджо Мойес досталась в 2011, за роман «Последнее письмо от вашего любовника»).

——————————————————————————————————————————————-


прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Любовный роман в США. Конференция, 2014 год.

RWA-2014

На прошедшей неделе в Сан-Антонио (Техас, США) состоялась очередная ежегодная конференция писателей романтики Америки (RWA 2014). Ассоциация RWA основана в 1980 году и включает более 10000 членов. RWA поддерживает усилия своих членов в продвижении профессиональных интересов писателей романтики. В 2012 году американский рынок книг в жанре «романтика» достиг 1,43 млрд. долларов, что составляет почти 17 % всех продаж художественной литературы.

На 5-дневной конференции в Сан-Антонио присутствовали 2200 писателей, редакторов, литературных агентов, издателей, библиотекарей, книготорговцев и учёных-филологов (в США не гнушаются писать филологические диссертации по теме «любовный и эротический роман»). В 160 семинарах участники рассматривали вопросы писательской карьеры, ремесла, маркетинга и самостоятельной публикации, и, естественно, присуждались всевозможные награды (всего 16 наград), причём награждались даже неопубликованные рукописи книг.

books-for-sale-510x382

Один из стеллажей любовных романов

Лидером продаж своих любовных романов оказалась сверхпопулярная Нора Робертс. Истории публикаций других авторов тоже впечатляют и вселяют оптимизм в начинающих писателей и издателей.

Nora-Roberts-and-fan-510x382

Нора Робертс с поклонницей

Отмечен успех Лори Келлог (Kellogg), которая опубликовала девять самиздатовских романов, десятый выйдет до конца 2014 года, «если я смогу найти время, чтобы дописать». В своё время Келлог пыталась опубликоваться в книжных издательствах, но её произведения все отвергли. Тогда неутомимая авторша взялась за организацию самиздата: она не только пишет книги, но и обеспечивает их редактирование и корректуру у фриланс-редакторов и фриланс-корректоров, сама делает форматирование в цифре, сама разрабатывает обложки, производит файлы, управляет всеми операциями маркетинга и рекламы, выставляет романы на платформах Amazon, B & N, ITunes, Kobo и Smashwords. Келлог считает, что «нет другой отрасли, где люди помогают своим конкурентам, как это происходит в жанре любовного романа. Они научили меня писать». На конференции Келлог рассказала о финансовом аспекте самостоятельной публикации: «я делаю больше денег, чем я когда-либо получала от любой другой работы, которую я имела». Её электронные книги, как правило, продаются по цене 3,99 долларов, а цена её книг в мягкой обложке (печать по требованию) составляет  7,99 долларов. Она регулярно отслеживает продажи на всех платформах и практикует временное снижение цены, если продажи замедляются.

author-Laurie-Kellogg Лори Келлог

Лори Келлог

На конференции обсуждались стереотипы любовного романа. Например, упоминались слишком часто используемые слова: герцог, герцогиня, любовь, виски, сладкий, лорд, графиня, невеста, изгои, сердце, обещание, королевский, повстанец, злой, негодяй… У всех главных героинь романов ― никаких волос на теле!

Другой стереотип: в подавляющем большинстве романов женщины предстают в шляпах kicky и платьях мягких очертаний, в туфлях на шпильках и с блестящими аксессуарами.

promo-items-room-2-225x300

 

Вся выручка от розничной продажи книг на конференции пошла на благотворительность

На конференции авторы и издатели пожертвовали книги на сумму почти  53 000 долларов, а указанные доходы пошли на благотворительность RWA.

Отмечена блистательная работа по рекламированию любовного романа в мире.

Harlequin-Titles

Книги издательство «Арлекино» на отдельном стенде 

«Арлекино», крупнейшее в мире специализированное издательство любовных романов (более 1300 авторов, более чем 100 наименований книг в месяц на 34 языках, с офисами в 16 странах), купленное недавно издательским монстром «HarperCollins» (США), пытается приспособиться к меняющимся временам. «Арлекино» стремится  закрепиться на цифровых и международных рынках. 40 % выручки «Арлекино» происходит от названий на иностранных языках. Это, кстати, оставляет надежду российским писателям романтики попасть в число авторов издательства, главные проблемы для русскоязычных авторов ― в выборе темы и оплате переводчика на английский язык. Хотя «Арлекино» в последние годы значительно снизило размеры авторских отчислений, но это общемировая тенденция.

worlds-biggest-book-signing-510x382

Среди писательниц и читательниц любовных романов много толстух, но они не заморочиваются на этом обстоятельстве

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Любовный сирийский роман

Любовь по-сирийски

 

В феврале 2014 года в Матере (Италия) состоялась презентация романа Амани Эль Насиф и Кристины Оббер «Сирия моя любовь».   Девушка Амани родилась в Сирии, но выросла в Италии. Когда ей исполнилось шестнадцать лет, мать просит Амани приехать в Сирию на несколько дней. Попав в увлекательный мир, полный новых вкусов и ароматов, после первоначального энтузиазма, Амани обнаруживает, что её заманили, чтобы выдать замуж за двоюродного брата, о котором она раньше ничего не знала, и которого не любила. Ей объявили, что в Италию она уже не вернется. Амани связывается с повстанцами и окунается в суровую насильственную реальность восточной страны, как женщина, не имеющая мужской опеки. Вдали от друзей и своего бойфренда Андреа, Амани сопротивляется и борется за восстановление своей прежней европейской жизни.

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Короткая женская проза нашла в США своего электронного издателя

Shebooks

Издательство коротких электронных книг «Женская книга» (У любой женщины найдётся занимательная история). Издательство открыто с США в конце 2013 года

Beth-Kephart

Основательница издательства Бет Кефарт (Beth Kephart)

Издательство принимает короткие романы и рассказы о любви, неверности, женских болезнях, женских проблемах, кулинарии, дамские мемуары и т.п.  Скачивание одной книги стоит 2,99 доллара. Ниже — обложки некоторых изданных книг.

11 (1)2

33 (1)4

Первую из приведённых книг написала Анна Пирлман, авторша любопытных мемуаров «Неверность», в которых описана неверность трёх поколений женщин (бабушка-мама-дочь, включая саму авторшу мемуаров — «дочь»).

Неверность, мемуары Анны Пирлман

Откровенные мемуары «Неверность» американки Анны Пирлман

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com