Архив | Февраль 2013

Пошлость в любовных романах: «Мороз крепчал…»

Лучшие друзья романтических девушек — «брюлики». Подтверждение сему факту — 282 миллиона (!) просмотров клипа. Это в два больше всего населения России

И наша «Виагра» туда же…

Лучшие друзья девушки

А редактор здесь толкует авторам, как покрасивше описать бескорыстную Любофф девочки к мальчику… Пошлость — главный враг автора любовного романа. Не поддавайтесь!

Чехов приходил в ярость от пошлости, царящей в любовных романах. Вот отрывок из рассказа «Ионыч», где великий русский писатель издевается над конченной графоманкой, доморощенной авторшей любовного романа.

«Потом все сидели в гостиной, с очень серьезными лицами, и Вера Иосифовна читала свой роман. Она начала так: «Мороз крепчал…» Окна были отворены настежь, слышно было, как на кухне стучали ножами, и доносился запах жареного лука… В мягких, глубоких креслах было покойно, огни мигали так ласково в сумерках гостиной; и теперь, в летний вечер, когда долетали с улицы голоса, смех и потягивало со двора сиренью, трудно было понять, как это крепчал мороз и как заходившее солнце освещало своими холодными лучами снежную равнину и путника, одиноко шедшего по дороге; Вера Иосифовна читала о том, как молодая, красивая графиня устраивала у себя в деревне школы, больницы, библиотеки и как она полюбила странствующего художника, — читала о том, чего никогда не бывает в жизни, и все-таки слушать было приятно, удобно, и в голову шли всё такие хорошие, покойные мысли, — не хотелось вставать.

— Недурственно… — тихо проговорил Иван Петрович.

А один из гостей, слушая и уносясь мыслями куда-то очень, очень далеко, сказал едва слышно:

— Да… действительно…

Прошел час, другой. В городском саду по соседству играл оркестр и пел хор песенников. Когда Вера Иосифовна закрыла свою тетрадь, то минут пять молчали и слушали «Лучинушку», которую пел хор, и эта песня передавала то, чего не было в романе и что бывает в жизни.

— Вы печатаете свои произведения в журналах? — спросил у Веры Иосифовны Старцев.

— Нет, — отвечала она, — я нигде не печатаю. Напишу и спрячу у себя в шкапу. Для чего печатать? — пояснила она. — Ведь мы имеем средства.

И все почему-то вздохнули».

«Мороз крепчал» — это первая (!) фраза любовного романа. Шаблонное выражение «Мороз крепчал» — стало одним из синонимов русского графоманства. Дальше можно не читать. Будь я редактором конца XIX века, после столь неуместного двусловия «мороз крепчал», не стал бы даже третье слово читать.

Но истинный шедевр пародии на графоманок, пишущих любовные романы, это рассказ Чехова «Драма». Вот любительский фильм на тему этого рассказа, снятый в Бендерах.

Мурашкина зажигает!.. Берегись, редактор: новая драма на подходе!

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Слушай — и пиши любовный роман

Secret Garden.  Дуэт: ирландская скрипачка Финоола Шерри и норвежский композитор и пианист Рольф Ловланд. Дуэт исполняет кельтскую и неоклассическую музыку. Такие современные викинги: побросали топоры, взялись за клавиши и струны…

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Создаём настроение при работе в поджанре фэнтезийной романтики

Фэнтезийная романтика — востребованный поджанр любовного романа. Чтобы успешно писать в нём, чтобы смочь творить новые миры, автору нужно научиться вводить себя в фэнтезийный транс. Подобного рода клипы хорошо служат этой цели.

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Счастливый конец литературной истории — закон жанра любовного романа

 

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Любимой женщине

К любимой женщине летят мысли и чувства литературного героя. Поёт Михаил Шелег

Под такую песню хорошо пишутся романтические сцены:  в разлуке герой тоскует о своей возлюбленной; мужчина воображает идеальную женщину — современный Петрарка обращается к воображаемой новой Лауре…

Замечу, как редактор: слова песни, мягко говоря, «не ахти». Особенно меня коробит непоэтичный причастный оборот со словом-паразитом  «который»:  «женщину, которую…»  Автор песни явно не Пушкин-второй и даже не учился в нашей Школе писательского мастерства: публику он берёт исключительно тоном, не текстом.

 

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

Поджанры любовного романа

Здесь я перечислю только десять поджанров, которые «устоялись» и принимаются всеми литературоведами и издателями. Основной принцип разделения литературных произведений по поджанрам — это признак смешения жанров. Произведение на стыке исторического романа и любовного романа попадает в поджанр «историческая романтика», на стыке фэнтези и романтики — в «фэнтезийную романтику», и т.д. Но крупные издательства имеют собственные классификации поджанров — по ним организуются отдельные редакции. Например, в американском издательстве «Арлекино» 34 отдельных редакции, каждая из которых ведёт свой поджанр.

1. Современная романтика (Contemporary Romance)

2. Эротическая романтика (Erotic Romance)

3. Фэнтезийная романтика (Fantasy Romance)

4. Горная (шотландская историческая) романтика (Highland Romance)

5. Историческая романтика (Historical Romance)

6. Повседневная (бытовая) романтика (Menage Romance)

7. Паранормальная романтика (Paranormal Romance)

8. Романтическая новелла (Romantic Novella)

9. Духовная романтика (Spiritual Romance)

10. Романтика путешествия во времени (Time Travel Romance)

 

Поджанровое многообразие любовного романа продолжает расти. Так что современные авторы вполне могут отличиться: создать такие литературные произведения на стыке жанров, которые будут признаны новым поджанром. Так произошло с поджанром «горная романтика», который охватывает романы шотландской исторической (средневековой) романтики: этот поджанр, став популярным, отпочковался от «исторической романтики».

 

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства: http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:   http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com

 

 

Зачин в жанре романс. Первая глава любовного романа

романс 4

Любой человек наверняка хоть раз брал в руки плохо написанную книгу и с неудовольствием захлопывал её, не добравшись и до второй главы. То же самое происходит и в других искусствах – кинематографе, театре, музыке… – люди, уходят из театрального зала после первого акта, переключают неинтересную телепрограмму…

Как же сделать начало любовного романа интересным? Если за примерами обратиться к писателям-классикам в жанре романс, то, несмотря на всё разнообразие содержания текстов, можно обнаружить своего рода шаблон началапроизведения. Здесь я разберу четыре компонента, которые наиболее важны для читателя в самом начале произведения: вступление, портрет, интрига, крючок.

1. Вступление.  Читатель должен вступить в литературную историю. Автор выводит правдоподобных главных героев на сцену и освещает их литературную историю – прошлую или настоящую. Для этого, естественно, история должна тронуть сердца читателей. Здесь нужно создать атмосферу всего произведения, задать настроение, тон, чтобы посеять в читателе именно те семена, которые позже прорастут в рассказываемую литературную историю и сделают её запоминающейся. Великие писатели делают это с удивительным изяществом при кажущейся простоте. Даже картины сурового пейзажа в начале романа может оказаться достаточно, чтобы захватить воображение и эмоции читателя, и тот начнёт волноваться о судьбе главного героя. Такому читателю не останется выбора, как только начать переворачивать страницу за страницей.

Например, если роман о девушке, перенёсшей эмоциональную травму в личной жизни – допустим, грубую измену возлюбленного, то, вызвав этим обстоятельством сочувствие к героине, далее нужно задать читателю хотя бы неясную перспективу нового любовного отношения, которое и составляет главный сюжет романа. Если любовный роман разворачивается на историческом фоне, то очень эффектно начать его с описания сцены, чтобы читатель сразу попал в эпоху. Начинать со сцены желательно и тех сюжетах, для которых важна география места или среда – Северный полюс, экзотический океанский остров, средневековый замок, круизный лайнер, кирпичный завод, офис юридической фирмы, затрапезный районный городок в глубинке, воинская часть… Нужно обратить внимание читателя на эти элементы сюжета сразу – в самом начале романа – чтобы вызвать соответствующие ассоциации.

Любовный роман 1

Другой случай, когда сначала выводится один герой, а второй даётся с точки зрения первого. В таком сюжете читатель просто узнаёт, что второй герой существует, и начинает с нетерпением ждать тот поворот, за которым увидит не достающего до пары героя. Вариантов такого сюжета великое множество. Например, вторая сторона постоянно кем-то упоминается. Допустим, незамужней прекрасной героине все уши прожужжали подруги, что в их маленький городок приехал блистательный холостяк, но в первой главе он так не появится (читателя можно и потомить).

Любовный роман 2

Или можно чередовать сцены с главными героями: в первой сцене вывести героиню, во второй – героя: она поселилась в гостинице, сбежав от личных невзгод в деловую командировку, а он заехал в соседний номер, оказавшись в незнакомом городе проездом – «стуканул» движок его машины и в сервисе сказали, что на замену клапана нужно два дня. Тогда читатель неизбежно будет ждать: как они соберутся вместе? В такой сюжет заложены и романтика, и приключение.

2. Портрет.  Большой живописный портрет героя в начале произведения существенно повышает интерес читателя. И в целом: визуальный ряд важен в жанре романс. Живоописать нужно не только главных героев, но и весь фон, на котором происходит знакомство читателя с героями. Без этого «картина маслом»  будет неполной. Читатель хочет знать, как выглядят герой и героиня, чтобы представлять их, как живых, в перипетиях литературной истории. Обезличенные же герои напоминают призраков, которые, едва возникнув на странице, быстро улетучиваются из сознания читателя, и тот теряет к призракам всякий интерес. Живописуя портреты и фон, автор заинтригует и очарует воображение читателя.

101

Почему важно описать внешность героя в самом начале? Если такого описания нет, то читатель невольно сам воображает облик героя, и этот облик входит в ткань романа, как «родной». Допустим, для читательницы важно, чтобы главная героиня была высокой, зеленоглазой и рыжей – с таким образом ассоциируются любимые женские персонажи, таково уж предпочтение – читателю не прикажешь. Но, вдруг, автор в третьей главе объявляет: героиня не достаёт и до плеча своего героя и, чтобы целоваться, встаёт на цыпочки, а бедный герой сгибается как под мешком сахара на горбу; что она крашеная блондинка, а главное – кошмар! – она не зеленоглазая. Всё! Книга будет захлопнута, как не оправдавшая надежд, как жестокий обман.

Копия Галантный век 1

Здесь я понимаю «портрет» в расширительном смысле – скорее как «образ». Ведь кроме описания внешности главных героев, читателю нужно дать некоторые представления об их чувствах и думах. Выведение более полных образов героев на первые страницы романа позволяет сразу подключить жизненный опыт читателя: одни качества героя покажутся читателю восхитительными, другие – отвратительными (здесь нельзя переборщить), третьи – нелепыми или смешными, четвёртые – непонятными, загадочными, и ему захочется найти более полное объяснение характера героя на следующих страницах.

3. Интрига. Читатель хочет знать всё о заинтересовавшем его герое. Поэтому автор должен изобразить на страницах книги все этапы развития литературной истории, в которой действует герой. Вспомним литературную историю в «Портрете Дориана Грея» Оскара Уайльда. Молодой человек возжелал всегда оставаться молодым, а стареть за него должен портрет, висящий на стене. Это редкий сюжет, когда история разворачивается вокруг стареющего портрета героя. Это захватывающая читателя интрига: ну как же! Как скоро портрет будет стареть? А герой – неужели он вообще не будет взрослеть? Читатель прогнозирует, забегает вперёд, воображая себе, что будет происходить в процессе всего рассказа литературной истории. И опытный автор уже в первой главе даёт намёки или подсказки, которые поведут читателя, предвкушающего удивление и восторг, в следующие главы.

Портрет Дориана Грея

Иллюстрация к роману “Портрет Дориана Грея”

В случае если произведение адресовано архинетерпеливому юному читателю, которому, как известно, свойственно клиповое мышление и SMS-ный тип чтения текстов, то интригу должно расположить уже на первой странице романа, иначе велика вероятность, что издатель отвергнет рукопись. При юном целевом читателе вообще многие устоявшиеся шаблоны и структуры любовного романа не срабатывают. Но в любом случае, чем раньше в произведении появится интрига и чем больше будет в тексте разного рода крючков, тем вернее удастся заинтересовать и «держать» юного читателя. Главная и побочные интриги, большие и маленькие крючки, всякие недомолвки и умолчания вносят в любовный роман элементы приключения, столь дорогие для юных умов. Герой офицер-десантник, но у него боязнь высоты, о чём неожиданно узнаёт возлюбленная после гибели солдат по вине жениха; героиня профессиональный эколог, а влюбляется в сына промышленника, скрытно загрязняющего окружающую среду, и любовь девушки вступает в противоречие с жаждой разоблачения… Это всё дополнительные интриги, бесконечно усиливающие основную интригу любовной истории.

4. Крючок. Это общий для всех сюжетных романов компонент, особенно в остросюжетных жанрах. Крючок широко используется в телесериалах: каждая серия обрывается «на самом интересном месте», и зритель вынужден томится в ожидании следующей серии. В конце первой главы любовного романа читателя нужно оставить в состоянии острого любопытства, тогда больше шансов, что он втянется в литературную историю и продолжит чтение.

Сюжетный крючок

Сюжетный крючок

Итак, первые страницы любовного романа должны эмоционально нацелить читателя на скорую перспективу отправки уже понравившихся героев в новое любовное приключение. Нужно описать сцену действий, ввести главных героев, заложить интригу или, по меньшей мере, дать намёк читателю, в каком направлении будет разворачиваться захватывающая любовная история.

The Key of Knowledge

Ключ к роману

Чтобы читатель верно следовал за автором, литературную историю нужно излагать в логическом порядке. Первая глава должна познакомить читателя с главными персонажами, создать сексуальное напряжение между героем и героиней, подсунуть читателю ключ к основному конфликту в романе. Героев нужно показать  обаятельными и неодномерными, они должны обладать искомыми читателем качествами и достоинствами, но и иметь терпимые читателем недостатки. Никто не совершенен на белом свете, поэтому важно отразить смиренные недостатки в образе главных героев – это сблизит их с читателем, сделает их образы более достоверными, жизненными, «своим». Нужно добиться, чтобы у читателя создавалось чувство, что захоти, и он запросто мог бы влезть в платье и в туфли героя, и следовать по этой литературной истории вместо него.

 

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:    http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:    http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:

Лихачев Сергей Сергеевич

book-writing@yandex.ru

 

 

 

Издательские форматы любовного романа

романс 3

Есть два издательских формата любовного романа – серийные и отдельные издания. Не редко авторы пишут романы и в издательские серии, и отдельными изданиями.

Типовой объём книги любовного романа – 200 страниц, или около 55000 слов. Это небольшие по объёму короткие книги. Чтобы написать успешный роман такой длины, автор должен урезать саму литературную историю до необходимого минимума и не отвлекаться на побочные сюжеты и вставные новеллы. Ярких  второстепенных персонажей, отвлекающих читателя от любовной истории, нужно устранить или низвести до упоминания в предыстории. Однако в некоторых поджанрах и сериях в сюжетах (особенно в сквозных) отдельные второстепенные колоритные персонажи присутствовать могут, если это оправдано показываемым временем и местом событий, типом конфликта и др. Издатели любовных романов обычно дают автору руководящие указания буквально для каждой строки, диктуют включение в текст тех элементов, которые необходимы для того, чтобы роман полностью соответствовал определённой серии. Другими словами, от автора требуется написание романа по шаблону, а сами схемы немного отличаются по издаваемым сериям. Завершение издателем одних серий и открытие новых зависит от потребностей текущего рынка, от читательских предпочтений.

Есть два издательских формата любовного романа – серийные и отдельные издания. Не редко авторы пишут романы и в издательские серии, и отдельными изданиями.

Издают любовные романы строго по тематическим сериям, в определённых количествах по наименованию и срокам выпуска. Например, издательство ежемесячно выпускает 6 наименований книг в одной серии, 4 книги – во второй серии, 6 книг – в третьей. Часто каждая серия – это поджанр. Например, 1 серия – поджанр фэнтези, 2 серия – исторический роман, 3 серия – эротический роман… В крупных издательствах в каждом поджанре издаются свои серии: например, в поджанре «современная романтика» – серия «адвокат», серия «Колорадо», серия «смелые мечты», «пленница», «эротический роман», «джаз» и др.; в поджанре «Паранормальная романтика» – «вампиры», «эротический роман», «тёмные страсти» и др. В пределах одной серии все выпускаемые книги обычно последовательно нумеруются.

Барбара Фрити

Приведу пример американской издательской жанровой разметки конкретного любовного романа: поджанр «современная романтика», серия «обман» (Deception Series), книга первая (есть и вторая…). Это роман «Принятый» Барбары Фрити, плодовитой писательницы, чьи произведения в 2011-12 годах нередко находились под № 1 в списке бестселлеров газеты «Нью-Йорк таймс». Роман Фрити на «Амазонке» сегодня продаётся по цена 11,99 долларов – в мягкой обложке, и 3,99 долларов – в электронном виде при скачивании в формате Kindle.

Серия «эротический роман» есть во всех поджанрах.

Выпускаемые двумя крупнейшими издателями любовных романов – «Арлекино» и «Миллс и Бум» – книги переведены на 26 языков мира и продаются на более чем в ста странах. В последние годы быстро развилось одно из подразделений  «Арлекино» – «Карина пресс», которое издаёт любовные романы только в электронном виде, но зато во всём спектре существующих поджанров, список которых непрерывно возрастает – сегодня их около тридцати.

 

—————————————————————————————————————————————————

Научиться писать любовные романы можно в Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru

Редактирование и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru

Консультации по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:   likhachev007@gmail.com

 

Понимание жанра любовного романа

Романс 2

Любовный роман относится к категории развлекательных жанров художественной литературы. Зародился он в западноевропейской культуре.

Что такое любовный роман? Непосвящённым людям определение любовного романа представляется очень простым: это роман о двух людях, которые влюбляются друг в друга – всё.

А вот и нет.

По такому определению, роман Маргарет Митчелл «Унесённые ветром» должен считаться любовным романом, но это не так. Отношения между Скарлетт и Реттом можно – с большой натяжкой – назвать любовными (Скарлетт, по общепринятым меркам, не любила своего мужа), но личные отношения главных героев  не составляют ни главной темы (гражданская война), ни главной идеи (война ужасна), ни центрального сюжета романа (жизненный путь Скарлетт).

Унесённые ветром

Кадр из фильма “Унесённые ветром”

По издательским меркам, чтобы художественное прозаическое произведение могло быть отнесено к жанру «романс», нужно, чтобы любовная история, описываемая в нём, во-первых, играла ключевое значение в сюжете, а во-вторых, завершалась счастливым концом. Это два обязательных условия отнесения произведения с любовной историей к жанру любовного романа. Другие условия не столь обязательны.

Повесть «Метель» Пушкина – прекрасный пример произведения жанра «романс», хотя это не любовный роман в современном, диктуемом американскими издателями, смысле. Герой, гусар Бурмин, и героиня, Марья Гавриловна, влюбляются друг в друга, все это видят, ободряют и ждут признания и свадьбы, но не тут-то было! В чём дело? Читатель истомился и решительно ничего не понимает. Это потому что Пушкин заложил в литературную историю любви Бурмина и Марьи Гавриловны шикарную интригу и раскрыл её только в самых последних строках повести. В начале 1812 года Бурмин спешил в свою часть под Вильно, чтобы отправиться на войну с Наполеоном. В пути, вечером, поднялась метель, кучер пошёл отыскивать дорогу, а Бурмин тронул экипаж на огонёк. Это оказалась сельская церквушка. И в ней произошло такое!.. «Каких только историй не услышишь во время езды» – с иронией восклицает автор.

Иллюстрация к повести Метель

Иллюстрация к повести Пушкина “Метель”

Как видим, даже гении не гнушаются писать любовные романы.

А вот драма «Ромео и Джульетта» другого гения, Шекспира, – отнюдь не любовный роман. «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте». Любовь есть – романтики нет. Шекспировская литературная история – о ненависти и соперничестве двух семей, а любовная история Ромео и Джульетты имеет подчинённое, иллюстрирующее значение. Блистательная, вышибающая из читателя слезу иллюстрация. Акцент в драме поставлен на ненависти, а не любви. Однако непритязательная аудитория желает читать и смотреть о возвышенной любви, а не о звериной ненависти, поэтому видит в сюжете «Ромео и Джульетте» исключительно несчастную судьбу влюблённых героев. То же самое касается драмы «Отелло»: в ней не любовь, а спровоцированная злодеем ревность – главное в литературной истории.

Ромео и Джульетта

По издательским стандартам США, основной сюжет любовного романа должен вращаться вокруг двух людей и показывать, как развиваются романтические отношения между ними. Конфликт и кульминация романа должны быть непосредственно связаны с этой основной темой, хотя роман может  содержать и такие сюжетные линии, которые непосредственно не связаны с   любовью главных героев. Ещё любовный роман должен иметь оптимистичный финал и приносить читателю эмоциональное удовлетворение. Читатель должен получать от прочтения то, чего он действительно, часто в тайне ото всех, желает. Характерны, но не обязательны, для любовного романа также вознаграждение хороших персонажей и наказание злодеев. Среди дополнительных ограничений жанра не редко называют недопустимость темы прелюбодеяния. Других ограничений нет. Даже такие скользкие темы, как изнасилование, бытовое насилие, наркомания, инвалидность, жестокость, гомосексуализм, включаются в сюжеты любовных романов. Тем не менее, из-за огромного потока романов, сложились стереотипы. Особенно силён стереотип гламурных героев-богачей, путешествующих по экзотическим местам.

Мягкая эротика

Мягкая эротика

Любовные романы – наиболее популярный вид мягкой женской эротики. Но хотя произведения в некоторых поджанрах любовного романа действительно содержат много эротических сцен, включая садо-мазо, в других поджанрах вся эротика ограничивается целомудренными поцелуями. И весь жанр втиснут между двумя этими крайностями. В большинстве романов описываются гетеросексуальные пары, но небольшая часть романов посвящена однополым отношениям – теперь такие произведения всё чаще рассматриваются как отдельный поджанр.

 

——————————————————————————————————————————————-

прыгающ сердце

Научиться писать любовные (в т.ч. эротические) и дамские романы можно в нашей Школе писательского мастерства:   http://book-writing.narod.ru  или  http://schoolofcreativewriting.wordpress.com/

Редактирование (развивающее и стилевое) и корректура любовного романа:  http://book-editing.narod.ru  или  http://litredactor.wordpress.com/

За общелитературными знаниями заходите на мой большой блог «Литературный наставник»:  http://literarymentoring.wordpress.com/

сердечный взгляд

Консультации развивающего редактора по сюжету, структуре, композиции, планированию любовного романа:  Лихачев Сергей Сергеевич  likhachev007@gmail.com